Ẩm thực Việt Nam trong từ điển Oxford danh tiếng: phở và bánh mì được ghi danh, bất cứ ai muốn gọi đều phải nói tiếng Việt

Hạ Linh | 05-07-2020 - 17:31 PM

(Tổ Quốc) - Với những đặc trưng riêng biệt, phở và bánh mì Việt Nam đã được đưa vào từ điển Oxford, ghi nhận là danh từ riêng. Điều đó cũng có nghĩa là rất nhiều người nước ngoài sẽ phải nói tiếng Việt khi gọi "phở" hay "bánh mì".

Oxford là một bộ từ điển tiếng Anh rất có uy tín trên thế giới. Hàng năm, cuốn từ điển này đều được bổ sung các từ ngữ phổ thông mà các quốc gia trên thế giới sử dụng. Hiện nay, trong số 3 từ tiếng Việt được ghi vào cuốn từ điển này đã có tới 2 từ là tên các món ăn là phở và bánh mì, từ còn lại là áo dài. Đây không chỉ là niềm tự hào đối với tiếng Việt mà còn cả với nền ẩm thực Việt Nam bởi với việc được ghi nhận là danh từ riêng cũng đồng nghĩa với việc, món phở và bánh mì của chúng ta sẽ được rất nhiều người nước ngoài gọi tên.

2007, từ PHỞ được thêm vào từ điển tiếng Anh Oxford

Với người Việt, phở là một món ăn truyền thống đã quá đỗi quen thuộc. Gần như ở bất kì tỉnh thành nào cũng sẽ có các quán phở. Trong mắt người nước ngoài, phở là một món ăn gồm bánh phở (sợi phở) là một loại sợi được làm từ gạo, thêm thịt bò hoặc thịt gà rồi chan nước dùng. Khi ăn, người ta sẽ cho thêm các loại gia vị đi kèm như tương ớt, hạt tiêu, chanh, ớt và ăn cùng với rau thơm... Trước đó, nhiều người nước ngoài gọi phở là một loại "noodles" (món ăn dạng sợi), tuy nhiên nó rất dễ nhầm lẫn với vô vàn món mì khác nhau trên thế giới. Hơn nữa, phở lại quá khác biệt và có cách ăn đặc sắc, không giống bất kì món mì hay món sợi nào trên thế giới.

Vào tháng 9/2007, phở - món ăn nổi tiếng của người Việt chính thức được ghi vào từ điển tiếng Anh giản lược Oxford (Shorter Oxford English Dictionary), xuất bản ngày 20-9 tại Anh và Mỹ. Sự kiện này đã chính thức đưa phở trở thành một danh từ riêng trong cuốn từ điển tiếng Anh uy tín trên thế giới.

Ẩm thực Việt Nam trong từ điển Oxford danh tiếng: phở và bánh mì được ghi danh, bất cứ ai muốn gọi đều phải nói tiếng Việt - Ảnh 2.
Ẩm thực Việt Nam trong từ điển Oxford danh tiếng: phở và bánh mì được ghi danh, bất cứ ai muốn gọi đều phải nói tiếng Việt - Ảnh 3.

Năm 2011, từ điển Oxford công nhận "bánh mì" là một món ăn riêng

Trong vô vàn món hamburger hay sandwich, có lẽ chẳng có nơi nào có món bánh mì như Việt Nam. Bánh mì của chúng ta khác biệt với chiếc bánh giòn rụm, rỗng ruột và xốp, bên trong là rất nhiều nhân như thịt, pate, trứng, rau thơm, dưa góp... Những chiếc bánh mì Việt Nam từ trong nước đã dần nổi tiếng ra khắp thế giới.

Năm 2011, món ăn đặc biệt này của Việt Nam vinh hạnh được thêm vào từ điển Oxford, xác nhận là một danh từ riêng: "Bánh mì"- (banh mi /ˈbɑːn miː/) với miêu tả là một món ăn nhẹ, bên trong kẹp một hoặc nhiều loại thịt, pate và rau củ như cà rốt, dưa chuột, rau mùi… và kèm gia vị như ớt, hạt tiêu. Đây được xem như một trong những cột mốc quan trọng nhất trong hành trình bánh mì Việt Nam chinh phục thế giới. Không còn là một loại bánh vay mượn nữa, bánh mì đã khẳng định chủ quyền rằng mình chính xác là một món ăn đến từ Việt Nam.

Ẩm thực Việt Nam trong từ điển Oxford danh tiếng: phở và bánh mì được ghi danh, bất cứ ai muốn gọi đều phải nói tiếng Việt - Ảnh 4.
Ẩm thực Việt Nam trong từ điển Oxford danh tiếng: phở và bánh mì được ghi danh, bất cứ ai muốn gọi đều phải nói tiếng Việt - Ảnh 5.

Nguồn: Tổng hợp.

CÙNG CHUYÊN MỤC
XEM