Mine tập 15 tiếp tục hé lộ những tình tiết mới trong vụ án mạng của Ji Yong (Lee Hyun Wook). Bên cạnh đó, vẫn là mối quan hệ bền chặt, ấm áp giữa 2 nhân vật mợ út Hee Soo (Lee Bo Young) và mợ cả Seo Hyun (Kim Seo Hyung).
Khi yêu cầu chồng Ji Yong đi đầu thú, mợ út Hee Soo đã bất ngờ phát hiện sự thật rằng mợ cả là người đồng tính. Cô liền nhớ tới khoảnh khắc khi hai chị em tâm sự, mợ cả đã từng "bóng gió" nói về tình cũ nhưng Hee Soo lại không quá để tâm. Giờ đây khi biết sự thật, Hee Soo có hành động ngọt ngào là tâm sự và ủng hộ người chị dâu của mình, mong muốn chị được hạnh phúc làm điều mình muốn.
Tuy nhiên, câu thoại ở phân đoạn này giữa 2 chị em đã khiến netizen Việt một phen "lú não". "Dù chị có không giống em thì cũng chỉ là khác nhau thôi" - câu nói đến từ vị trí của mợ út Hee Soo mang tính chất "nhìn vậy mà đúng là vậy" khi 2 vế trước - sau đều giống nhau. Một số khán giả hoang mang khó hiểu khi đọc lời thoại này, liền đặt ra nghi vấn liệu có phải là phụ đề của Netflix dịch bị sai hay không?
Câu hỏi của vị khán giả này đã được giải đáp. Nhiều người hâm mộ của phim hiểu ra ý nghĩa ấm lòng, sâu sắc đằng sau câu nói "gây lú" này.
"Kiểu như là mặc dù Seo Hyun không giống Hee Soo ở xu hướng tính dục thì cũng chỉ là cái điểm khác của 1 con người thôi. Con người khác nhau là chuyện bình thường. Nói chung câu này của Hee Soo thật là ấm lòng mợ cả, đây cũng là 1 thông điệp tôn trọng cộng đồng LGBT chứ sub không sai nha", một khán giả nhận định.
Ý của Hee Soo chính là sự khác biệt về xu hướng tính dục không hề có gì đáng lên án, sai trái. Mặc dù không trực tiếp đề cập tới vấn đề này, tuy nhiên câu nói của Hee Soo đã bộc lộ tất cả và khiến mợ cả phải lặng người vì xúc động. Cho đến thời điểm này, cặp đôi Hee Soo - Seo Hyun thực sự chính là cặp đôi bền chặt, gắn kết nhất ở Mine rồi!
Mine tập cuối lên sóng vào tối 27/6.
Nguồn: Netflix, Group Bàn Nhậu Tám Chuyện Phim Sở Hữu / Mine