Ngay sau khi chính thức phát sóng vào ngày 4/1, Hoàng Tử Ếch bản Thái Lan (Ruk Woon Wai Jao Chai Kob) đã nhận được sự chú ý từ phía đông đảo khán giả. Dù là bản remake từ tác phẩm cùng tên đình đám của Đài Loan - tượng đài phim thần tượng trong lòng lứa thế hệ 8X - 9X, nhưng không vì thế mà Hoàng Tử Ếch của xứ chùa vàng bị "át vía".
Về nội dung, bộ phim vẫn giữ được những chi tiết cốt lõi mở ra câu chuyện hoàng tử - công chúa thơ mộng. Thế nhưng bản remake vẫn có nhiều sự thay đổi, biến tấu không ít sắc thái tình tiết, tạo nên một tổng thể đậm đà sắc màu điện ảnh Thái. Với sự tham gia của cặp đôi trai tài gái sắc Son Yuke - Vill Wannarot, Hoàng Tử Ếch bản Thái vừa lãng mạn vừa hài hước, lại có cả drama tình tay ba, cùng những pha "chặt đẹp" bánh bèo điêu ngoa. Nếu như là một fan của những tràng cười vô tư, hay loạt sóng gió tình trường gay cấn ná thở của phim ảnh Thái, hẳn là bạn sẽ không thể bỏ lỡ bản remake đặc sắc này!
Cặp chính ăn ý đến mức ghét nhau ra mặt, hành trình "từ thù thù thành thương thương" hiện lên rõ mồn một
Đã là một "mọt phim" xứ chùa vàng thì bạn không thể không biết bộ đôi khét tiếng mảng "lakorn" Vill - Son. Trước Hoàng Tử Ếch bản Thái, cả hai đã đóng chung với nhau 4 phim là Đêm Định Mệnh, Tình Khúc Đảo Thiên Thần, Duyên Nợ Tiền Kiếp và series ngắn Chúng Ta Sinh Ra Vào Triều Đại Thứ 9. Thế nhưng lần này, Vill Wannarot và Son Yuke phải đứng trước thử thách mới khó nhằn, đó là vào hai vai ghét nhau ngay từ đầu.
Đôi "oan gia" cách biệt giàu - nghèo ghét nhau từ tập 1
Sau này lại yêu nhau không rời
Cái khó của Hoàng Tử Ếch đó là tiến trình phát triển cảm xúc, tình ý của anh tổng tài Kin và cô gái quê Pat, từ lúc vẫn còn là "oan gia" không đội trời chung, "có anh không có tui" đến lúc nảy sinh tình cảm, bên nhau chẳng rời. May mắn, với kinh nghiệm diễn xuất nhiều năm, Vill và Son đã thể hiện thành công khía cạnh "ghét trước yêu sau" này. Dường như độ ăn ý dữ dội của cặp đôi không phải là rào cản, trái lại còn trở thành lợi thế làm cho khán giả tin rằng hai nhân vật chính của Hoàng Tử Ếch ghét nhau, thậm chí trái ngược nhau hoàn toàn. Mặt khác, từng người cũng đã thể hiện tốt những tính cách đặc trưng của Kin và Pat. Một bên là anh chàng khinh cái nghèo, mang cái đầu lạnh, còn một bên là cô gái chân chất, thương người và ghét bọn nhà giàu độc ác.
Nữ chính Pat ăn mặc giản dị, không cần phải cường điệu tóc tai như bản Đài
Phiên bản nữ chính của Trần Kiều Ân năm xưa có một chút cường điệu về ngoại hình để tạo điểm nhấn
Kin của Hoàng Tử Ếch bản Thái vẫn đáng ghét vì quá lý trí, tàn nhẫn
Son và Minh Đạo đúng nghĩa "một 9 một 10"
Ngập tràn không khí hài "lố" duyên dáng, càng xem càng thấy phục phim ảnh xứ Thái ở khoản gây cười
Khi nói đến một trong số những thế mạnh, đồng thời, cũng là điểm nổi trội làm nên màu sắc đặc trưng của điện ảnh xứ chùa vàng, nhất định phải kể đến những phân đoạn hài hước. Tuy có nội dung vô cùng giản đơn nhưng Hoàng Tử Ếch lại đủ sức khiến người xem cười ngất, ghi dấu ấn tượng khó phai. Sử dụng lời thoại cơ bản, gần gũi với bản sắc văn hóa và đời sống của người dân bản địa, Hoàng Tử Ếch bản Thái ngập tràn những phân đoạn chọc cười khán giả. Nếu Trần Kiều Ân và Minh Đạo năm xưa có thể khiến bạn cười khúc khích vì vừa hài vừa đáng yêu, thì đôi VillSon của bản Thái quậy tới bến, không ngại những cảnh đụng chạm hay ngã lăn lông lốc vô cùng lầy lội.
Nhiều cảnh hài hước, dở khóc dở cười của cặp chính
Pha xử lý khá cồng kềnh của Pat khi đang ngẩn ngơ tia trai đẹp thì bị mẹ và em trai phát hiện
Một trong số những pha suy luận "đi vào lòng đất" đến từ vị trí của mẹ Pat khi gặp Kin (khi nãy đã mất trí nhớ)
Bên cạnh phần hài thì phần drama của Hoàng Tử Ếch bản Thái cũng được đẩy lên cao trào hơn so với nguyên tác. Mọi tình tiết có thể khiến người xem bấu ghế vì đều được tận dụng hết cỡ. Đặc biệt là mối tình tay ba của Kin, Pat và nữ phụ hay những món đòn đấu đá của giới nhà giàu, tất cả đều là những gì mà làng phim Thái đã và vẫn đang làm xuất sắc.
Hàng loạt drama nối tiếp nhau khiến khán giả không thể rời mắt
Cảnh ông trưởng làng suýt ngã từ sân thượng trong tập đầu tiên
Kết
Nhìn chung, khi xem Hoàng Tử Ếch bản Thái, dù tình tiết có đôi khi không quá logic và khá xa rời thực tế. Tuy nhiên, kết hợp diễn xuất tài tình, hợp vai của đôi chính cùng những pha hài hước dẫn dắt mọi phân đoạn mở - kết duyên dáng nên sau tất cả, xét theo khía cạnh tổng thể, mọi chuyện đều nằm ở trong mức có thể chấp nhận được. Đây là một thế mạnh của phim chuyển thể Thái khi không cố gắng phô trương hay có ý định vượt mặt sản phẩm tiền nhiệm. Trái lại, các sản phẩm nói chung chứ không riêng gì Hoàng Tử Ếch đều tối ưu hóa các khía cạnh vốn là "đặc sản" như sự hài hước hay drama "cẩu huyết" nhằm đẩy cảm xúc người xem lên mức đỉnh điểm.
Trailer Hoàng Tử Ếch bản Thái
Hoàng Tử Ếch bản Thái hiện đã phát hành trọn bộ 16 tập.
Nguồn ảnh: WeTV